{"id":1918,"date":"2024-06-10T18:53:38","date_gmt":"2024-06-10T23:53:38","guid":{"rendered":"https:\/\/perimeter.ca\/services-daccessibilite\/"},"modified":"2024-09-25T13:19:37","modified_gmt":"2024-09-25T18:19:37","slug":"services-daccessibilite","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/perimeter.ca\/fr\/services-daccessibilite\/","title":{"rendered":"Services d&rsquo;accessibilit\u00e9"},"content":{"rendered":"<section\n    aria-labelledby=\"tocHeading\"\n    class=\"wp-block-in-page-nav js-in-page-nav absolute w-full left-0 top-[var(--hgtHeaderHero)] bg-theme-6 z-[999] -mt-1\"\n>\n    <a class=\"skip-link\" href=\"#endTOC\">\n        Passer la table des mati\u00e8res    <\/a>\n    <h2 id=\"tocHeading\" class=\"sr-only\">\n        Table des mati\u00e8res    <\/h2>\n    <ul class=\"overflow-hidden container mx-auto m-0 p-0 flex flex-wrap justify-center items-stretch max-md:flex-col w-full\">\n                <li class=\"m-0 p-0 list-none md:max-w-72 -mt-[2px] -mr-[2px]\">\n            <a\n                href=\"#services\"\n                class=\"max-sm:text-sm text-base text-primary no-underline bg-theme-6 leading-tight hover:bg-[#D3D3D3] focus-visible:bg-[#D3D3D3] inline-block w-full p-1.5 md:py-4 md:px-5 text-center h-full flex justify-center items-center\"\n            >\n                Services d&#039;accessibilit\u00e9\n            <\/a>\n        <\/li>\n                <li class=\"m-0 p-0 list-none md:max-w-72 -mt-[2px] -mr-[2px]\">\n            <a\n                href=\"#requesting\"\n                class=\"max-sm:text-sm text-base text-primary no-underline bg-theme-6 leading-tight hover:bg-[#D3D3D3] focus-visible:bg-[#D3D3D3] inline-block w-full p-1.5 md:py-4 md:px-5 text-center h-full flex justify-center items-center\"\n            >\n                Demande d&#039;am\u00e9nagements d&#039;accessibilit\u00e9 et de formats alternatifs\n            <\/a>\n        <\/li>\n                <li class=\"m-0 p-0 list-none md:max-w-72 -mt-[2px] -mr-[2px]\">\n            <a\n                href=\"#plan\"\n                class=\"max-sm:text-sm text-base text-primary no-underline bg-theme-6 leading-tight hover:bg-[#D3D3D3] focus-visible:bg-[#D3D3D3] inline-block w-full p-1.5 md:py-4 md:px-5 text-center h-full flex justify-center items-center\"\n            >\n                Plan et politiques d&#039;accessibilit\u00e9\n            <\/a>\n        <\/li>\n            <\/ul>\n<\/section>\n<div id=\"endTOC\" class=\"py-8\"><\/div>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"services\">Services d&rsquo;accessibilit\u00e9<\/h2>\n\n\n\n<p>Notre objectif est de faire en sorte que votre voyage avec nous soit \u00e0 la fois s\u00fbr et confortable.\nSi vous avez besoin d&rsquo;une assistance suppl\u00e9mentaire, vous trouverez ici toutes les informations n\u00e9cessaires, qu&rsquo;il s&rsquo;agisse de r\u00e9server votre vol ou de voyager avec un fauteuil roulant ou un animal d&rsquo;assistance. <\/p>\n\n\n\n<p>Chez Perimeter Aviation et Bearskin Airlines, nous nous engageons \u00e0 favoriser un environnement inclusif et accessible \u00e0 tous, y compris aux personnes handicap\u00e9es. Nous nous engageons \u00e0 traiter tous les passagers avec dignit\u00e9 et respect et nous nous effor\u00e7ons de r\u00e9pondre aux besoins de toute personne confront\u00e9e \u00e0 des obstacles en mati\u00e8re d&rsquo;accessibilit\u00e9. Nous adh\u00e9rons au <a href=\"https:\/\/laws-lois.justice.gc.ca\/fra\/reglements\/DORS-2019-244\/index.html\">R\u00e8glement sur l&rsquo;accessibilit\u00e9 des transports pour les personnes handicap\u00e9es<\/a>, en veillant \u00e0 ce que vous b\u00e9n\u00e9ficiiez des am\u00e9nagements n\u00e9cessaires en mati\u00e8re de communication, de formation et d&rsquo;\u00e9quipement accessible.<\/p>\n\n\n\n<p>Nous reconnaissons l&rsquo;importance d&rsquo;avoir un site web accessible.\nNos efforts continus visent \u00e0 nous aligner sur les normes 2.0 Level AA du World Wide Web Consortium (W3C), afin que tout le monde puisse acc\u00e9der facilement \u00e0 nos informations et \u00e0 nos services. <\/p>\n\n\n\n<p>Outre les services d\u00e9crits ci-dessous, nous avons le plaisir de vous proposer, sur demande, les services suivants afin d&rsquo;am\u00e9liorer votre exp\u00e9rience de voyage.\nNotre \u00e9quipe peut vous aider \u00e0 <\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Enregistrement au comptoir<\/li>\n\n\n\n<li>Franchir les contr\u00f4les de s\u00e9curit\u00e9<\/li>\n\n\n\n<li>D\u00e9placement vers la zone d&#8217;embarquement et la porte d&#8217;embarquement apr\u00e8s l&rsquo;enregistrement<\/li>\n\n\n\n<li>Des contr\u00f4les r\u00e9guliers pour r\u00e9pondre \u00e0 vos besoins<\/li>\n\n\n\n<li>Embarquement et d\u00e9barquement de l&rsquo;avion<\/li>\n\n\n\n<li>Assistance \u00e0 l&rsquo;avion le plus \u00e9loign\u00e9 au terminal p\u00e9riph\u00e9rique de Winnipeg<\/li>\n\n\n\n<li>Mise \u00e0 jour de toute annonce faite \u00e0 bord<\/li>\n\n\n\n<li>Assistance pour vos bagages \u00e0 main<\/li>\n\n\n\n<li>R\u00e9cup\u00e9ration des bagages enregistr\u00e9s<\/li>\n\n\n\n<li>Vous guider vers la zone publique apr\u00e8s votre vol<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-text-color has-orange-500-color has-alpha-channel-opacity has-orange-500-background-color has-background is-style-default\"\/>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"mobility-aids\">Aides \u00e0 la mobilit\u00e9 et fauteuils roulants<\/h3>\n\n\n\n<p>Nous donnons la priorit\u00e9 \u00e0 la manipulation de toutes les aides \u00e0 la mobilit\u00e9 afin de nous assurer qu&rsquo;elles sont trait\u00e9es correctement.\nEn nous fournissant des informations d\u00e9taill\u00e9es sur l&rsquo;assistance dont vous avez besoin, nous pourrons mieux vous aider tout au long de votre voyage.\nVeuillez nous faire part de vos besoins \u00e0 l&rsquo;avance pour nous aider \u00e0 rendre votre voyage le plus agr\u00e9able possible.  <\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Fauteuils roulants d&rsquo;a\u00e9roport<\/h4>\n\n\n\n<p>Nous mettons \u00e0 votre disposition des fauteuils roulants dans tous les a\u00e9roports pour vous permettre de vous d\u00e9placer facilement dans l&rsquo;a\u00e9roport.\nVous pouvez demander un fauteuil roulant lors de votre r\u00e9servation.\n\u00c0 l&rsquo;arriv\u00e9e, veuillez informer l&rsquo;agent du service client\u00e8le au comptoir d&rsquo;enregistrement si vous avez besoin d&rsquo;un fauteuil roulant.  <\/p>\n\n\n\n<p>Pour que l&rsquo;enregistrement et l&#8217;embarquement se d\u00e9roulent sans encombre, nous vous recommandons d&rsquo;arriver au moins 90 minutes avant l&rsquo;heure de d\u00e9part pr\u00e9vue.\nNous pourrons ainsi mieux vous aider et r\u00e9pondre \u00e0 vos besoins particuliers. <\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Assistance en bordure de route<\/h4>\n\n\n\n<p>Si vous avez besoin d&rsquo;une assistance au sol, nous vous encourageons \u00e0 demander ce service \u00e0 l&rsquo;avance en contactant notre centre de service \u00e0 la client\u00e8le au moins 48 heures avant le d\u00e9part de votre vol.\nNous ferons tout notre possible pour r\u00e9pondre aux demandes formul\u00e9es dans les 48 heures pr\u00e9c\u00e9dant le d\u00e9part, mais un pr\u00e9avis nous permet de mieux vous servir. <\/p>\n\n\n\n<p>Veuillez faire preuve de patience pendant les heures de pointe, car il se peut que vous deviez attendre un peu pour obtenir un fauteuil roulant ou une aide suppl\u00e9mentaire.\nNous appr\u00e9cions votre compr\u00e9hension et nous nous engageons \u00e0 vous fournir le soutien dont vous avez besoin. <\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Voyager avec votre propre aide \u00e0 la mobilit\u00e9<\/h4>\n\n\n\n<p>Si vous voyagez avec votre propre \u00e9quipement de mobilit\u00e9, comme un fauteuil roulant, des b\u00e9quilles, un d\u00e9ambulateur ou d&rsquo;autres aides, vous pouvez les emporter gratuitement, en plus de votre franchise de bagages standard.<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h5 class=\"wp-block-heading\">Petits appareils d&rsquo;assistance<\/h5>\n\n\n\n<p>Les aides \u00e0 la mobilit\u00e9 dont la taille et le poids ne d\u00e9passent pas les limites autoris\u00e9es pour l&rsquo;entreposage en cabine peuvent \u00eatre transport\u00e9es en cabine sans frais suppl\u00e9mentaires.\nIl s&rsquo;agit par exemple d&rsquo;appareils orthop\u00e9diques, de cannes, de b\u00e9quilles, de d\u00e9ambulateurs, de proth\u00e8ses et d&rsquo;appareils de communication. <\/p>\n\n\n\n<p>Les cannes ou b\u00e9quilles doivent \u00eatre rang\u00e9es sous votre si\u00e8ge avant le d\u00e9collage et l&rsquo;atterrissage.\nElles doivent \u00eatre pos\u00e9es \u00e0 plat sur le sol et ne doivent pas bloquer les sorties de secours ou les all\u00e9es. <\/p>\n\n\n\n<p>Si votre appareil ne peut pas \u00eatre rang\u00e9 en toute s\u00e9curit\u00e9 dans la cabine, nous le transporterons en tant que bagage enregistr\u00e9, toujours gratuitement.<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h5 class=\"wp-block-heading\">Fauteuil roulant manuel<\/h5>\n\n\n\n<p>Lorsque vous voyagez avec votre propre fauteuil roulant, qu&rsquo;il soit \u00e0 batterie ou manuel, il est essentiel de bien conna\u00eetre votre aide \u00e0 la mobilit\u00e9.\nPr\u00e9parez les informations suivantes : <\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Dimensions de votre appareil de mobilit\u00e9, y compris la hauteur, la largeur et la longueur<\/li>\n\n\n\n<li>Poids de votre fauteuil roulant ou de votre scooter<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Vous pouvez choisir d&rsquo;enregistrer votre fauteuil roulant manuel ou pliant au comptoir d&rsquo;enregistrement ou \u00e0 la porte d&#8217;embarquement, et d&rsquo;utiliser un fauteuil roulant de service pour vous d\u00e9placer dans l&rsquo;a\u00e9roport.<\/p>\n\n\n\n<p>Si vous pr\u00e9f\u00e9rez utiliser votre propre fauteuil roulant \u00e0 l&rsquo;a\u00e9roport, vous pouvez demander \u00e0 ce qu&rsquo;il soit contr\u00f4l\u00e9 \u00e0 la porte d&#8217;embarquement.\nNous veillerons \u00e0 ce que votre fauteuil roulant vous soit rendu \u00e0 la porte d&#8217;embarquement de votre destination ou de votre correspondance. <\/p>\n\n\n\n<p>Veuillez noter que le temps disponible entre les vols de correspondance ne permet pas toujours ce service, en particulier si votre fauteuil roulant doit \u00eatre d\u00e9mont\u00e9 et remont\u00e9.\nSi votre temps de transfert est serr\u00e9, l&rsquo;utilisation de notre service de fauteuils roulants peut \u00eatre une option plus fiable. <\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h5 class=\"wp-block-heading\">Fauteuil roulant \u00e0 piles<\/h5>\n\n\n\n<p>Si vous voyagez avec un fauteuil roulant ou un scooter fonctionnant sur batterie, vous avez la possibilit\u00e9 de l&rsquo;enregistrer au comptoir de l&rsquo;a\u00e9roport ou \u00e0 la porte d&#8217;embarquement.\nSi votre aide \u00e0 la mobilit\u00e9 est enregistr\u00e9e au comptoir, notre personnel vous fournira un fauteuil roulant de service pour vous assister jusqu&rsquo;\u00e0 la porte d&#8217;embarquement. <\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Exigences de d\u00e9montage<\/strong>: Un certain d\u00e9montage de votre fauteuil roulant peut s&rsquo;av\u00e9rer n\u00e9cessaire.\nCela comprend la connexion et la d\u00e9connexion de la batterie conform\u00e9ment aux r\u00e9glementations sur les marchandises dangereuses. <\/li>\n\n\n\n<li><strong>Pr\u00e9sence lors du d\u00e9montage :<\/strong> Vous devez \u00eatre pr\u00e9sent lors du d\u00e9montage et du remontage de votre appareil.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Instructions et informations sur les batteries : <\/strong>Nous vous recommandons d&rsquo;apporter les instructions de montage\/d\u00e9montage du fabricant et de les joindre au fauteuil roulant, ainsi que les d\u00e9tails concernant le type de batterie sp\u00e9cifique.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>\u00c9l\u00e9ments d\u00e9tachables : <\/strong>Les \u00e9l\u00e9ments d\u00e9tachables, tels que les coussins de si\u00e8ge et les repose-pieds, doivent \u00eatre transport\u00e9s \u00e0 bord avec vous.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Si vous enregistrez votre fauteuil roulant ou votre scooter fonctionnant sur batterie, il vous sera rendu \u00e0 l&rsquo;enregistrement des bagages \u00e0 votre arriv\u00e9e \u00e0 destination.<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Exigences d&rsquo;acceptation des batteries de fauteuils roulants<\/h4>\n\n\n\n<h5 class=\"wp-block-heading\">Piles renversables (pile humide\/acide)<\/h5>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Seules les piles retir\u00e9es du dispositif de mobilit\u00e9 sont autoris\u00e9es.\nLes piles de rechange d\u00e9versables ne sont pas autoris\u00e9es.\nLa notification doit \u00eatre faite 24 heures avant le voyage.  <\/li>\n\n\n\n<li>L&rsquo;appareil doit \u00eatre charg\u00e9, rang\u00e9, s\u00e9curis\u00e9 et d\u00e9charg\u00e9 en position verticale.<\/li>\n\n\n\n<li>S&rsquo;il n&rsquo;est pas possible de se conformer aux r\u00e9glementations relatives aux marchandises dangereuses, la batterie doit \u00eatre retir\u00e9e, emball\u00e9e et transport\u00e9e conform\u00e9ment \u00e0 ces r\u00e9glementations :\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>L&#8217;emballage doit \u00eatre \u00e9tanche, s\u00fbr et comporter un mat\u00e9riau absorbant suffisant pour absorber le contenu de la batterie.\nLes piles doivent \u00eatre plac\u00e9es en position verticale et prot\u00e9g\u00e9es contre les courts-circuits. <\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h5 class=\"wp-block-heading\">Piles non d\u00e9versables (piles s\u00e8ches\/gel)<\/h5>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>La batterie doit \u00eatre d\u00e9connect\u00e9e et les bornes prot\u00e9g\u00e9es contre les courts-circuits.<\/li>\n\n\n\n<li>La batterie doit rester solidement fix\u00e9e au fauteuil roulant.<\/li>\n\n\n\n<li>Une batterie de rechange est autoris\u00e9e, isol\u00e9e et plac\u00e9e dans un emballage ext\u00e9rieur solide.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h5 class=\"wp-block-heading\">Batteries au lithium-ion<\/h5>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>La batterie peut rester en place si elle est solidement fix\u00e9e au fauteuil roulant ou \u00e0 l&rsquo;aide \u00e0 la mobilit\u00e9, et les bornes sont isol\u00e9es contre les courts-circuits.<\/li>\n\n\n\n<li>Les batteries des fauteuils roulants con\u00e7us pour \u00eatre amovibles doivent \u00eatre retir\u00e9es et transport\u00e9es dans la cabine.<\/li>\n\n\n\n<li>Les batteries doivent \u00eatre prot\u00e9g\u00e9es contre les dommages et les courts-circuits et ne pas d\u00e9passer 300 Wh par batterie.\nUn maximum d&rsquo;une batterie de rechange de 300 Wh ou de deux batteries de 160 Wh chacune est autoris\u00e9. <\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Aides \u00e0 la mobilit\u00e9 retard\u00e9es ou endommag\u00e9es<\/h4>\n\n\n\n<p>Si votre fauteuil roulant ou votre aide \u00e0 la mobilit\u00e9 est retard\u00e9 ou endommag\u00e9 pendant le voyage, nous vous fournirons un remplacement temporaire jusqu&rsquo;\u00e0 ce que le v\u00f4tre vous soit rendu. Pour plus de d\u00e9tails et d&rsquo;assistance, veuillez consulter notre section <a href=\"https:\/\/perimeter.ca\/fr\/reclamations\/\" data-type=\"link\" data-id=\"https:\/\/perimeter.ca\/fr\/reclamations\/\">Bagages retard\u00e9s ou endommag\u00e9s<\/a>. Nous nous engageons \u00e0 r\u00e9soudre ces probl\u00e8mes rapidement afin de garantir votre confort et votre mobilit\u00e9 tout au long de votre voyage.<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Restrictions en mati\u00e8re de s\u00e9curit\u00e9 des a\u00e9ronefs<\/h4>\n\n\n\n<p>En raison des dimensions et des sp\u00e9cifications de nos avions, veuillez tenir compte des \u00e9l\u00e9ments suivants :<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Il n&rsquo;est pas possible de ranger les fauteuils roulants des passagers dans la cabine.<\/li>\n\n\n\n<li>Certaines aides \u00e0 la mobilit\u00e9 ne peuvent pas \u00eatre plac\u00e9es dans la cabine, \u00e0 moins qu&rsquo;elles ne respectent les restrictions de taille et de poids pour l&rsquo;espace de rangement approuv\u00e9 dans la cabine.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Nous encourageons les passagers voyageant en fauteuil roulant \u00e0 v\u00e9rifier les dimensions de leur fauteuil afin de s&rsquo;assurer qu&rsquo;il peut \u00eatre plac\u00e9 dans la soute.\nIl est important de fournir \u00e0 l&rsquo;avance les dimensions (hauteur x largeur x profondeur) et le poids de votre fauteuil roulant \u00e0 Perimeter Aviation et \u00e0 Bearskin Airlines pour qu&rsquo;elles soient incluses dans votre r\u00e9servation.\nCela nous permet de nous pr\u00e9parer \u00e0 transporter votre aide \u00e0 la mobilit\u00e9 en toute s\u00e9curit\u00e9.    <\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-text-color has-orange-500-color has-alpha-channel-opacity has-orange-500-background-color has-background\"\/>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"passenger-lift\">Demandes d&rsquo;ascenseurs et assistance \u00e0 l&#8217;embarquement<\/h3>\n\n\n\n<p>Pour les passagers voyageant avec un fauteuil roulant dans un avion Metro, un \u00e9l\u00e9vateur de passagers est n\u00e9cessaire pour l&#8217;embarquement.\nPour les passagers voyageant sur un avion Dash 8, des rampes d&#8217;embarquement sont disponibles dans la plupart des a\u00e9roports. <\/p>\n\n\n\n<p>Si vous avez besoin d&rsquo;un ascenseur ou d&rsquo;une aide suppl\u00e9mentaire \u00e0 l&#8217;embarquement, ou si vous souhaitez en savoir plus sur vos options d&#8217;embarquement, veuillez contacter notre <a href=\"https:\/\/perimeter.ca\/fr\/contactez-nous\/\" data-type=\"page\" data-id=\"966\">centre de service \u00e0 la client\u00e8le<\/a>.<\/p>\n\n\n\n<p>Pour une assistance suppl\u00e9mentaire \u00e0 l&rsquo;a\u00e9roport Perimeter Aviation, nous offrons un transport gratuit vers et depuis l&rsquo;avion en utilisant notre Club Car.\nCe service est con\u00e7u pour rendre votre voyage plus fluide et plus confortable. <\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-text-color has-orange-500-color has-alpha-channel-opacity has-orange-500-background-color has-background\"\/>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"respiratory\">Appareils respiratoires et \u00e0 oxyg\u00e8ne<\/h3>\n\n\n\n<p>Perimeter Aviation et Bearskin Airlines ne fournissent pas d&rsquo;oxyg\u00e8ne m\u00e9dical \u00e0 bord et n&rsquo;autorisent pas le transport d&rsquo;oxyg\u00e8ne comprim\u00e9 ou liquide \u00e0 bord de leurs appareils.\nCependant, nous acceptons divers appareils d&rsquo;assistance respiratoire con\u00e7us pour soutenir les fonctions respiratoires.\nIl s&rsquo;agit notamment de ventilateurs, de respirateurs, de machines \u00e0 pression positive continue (CPAP) et de concentrateurs d&rsquo;oxyg\u00e8ne portables (POC) agr\u00e9\u00e9s.  <\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Exigences du CEP<\/h4>\n\n\n\n<p>Pour voyager avec votre POC, veuillez nous en informer \u00e0 l&rsquo;avance en appelant notre Centre de service \u00e0 la client\u00e8le.\nPour qu&rsquo;un POC soit approuv\u00e9 pour \u00eatre utilis\u00e9 sur un vol de Perimeter Aviation ou de Bearskin Airlines, il doit r\u00e9pondre aux crit\u00e8res suivants : <\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Il doit porter une \u00e9tiquette du fabricant indiquant qu&rsquo;il est conforme \u00e0 tous les crit\u00e8res d&rsquo;acceptation de la FAA applicables au transport et \u00e0 l&rsquo;utilisation de POC \u00e0 bord des a\u00e9ronefs.<\/li>\n\n\n\n<li>Un maximum de deux (2) petites bouteilles est autoris\u00e9.<\/li>\n\n\n\n<li>Le poids brut de chaque cylindre ne doit pas d\u00e9passer 5 kg (11 lbs).<\/li>\n\n\n\n<li>Les bouteilles utilis\u00e9es comme bagage \u00e0 main doivent pouvoir \u00eatre plac\u00e9es sous le si\u00e8ge et \u00eatre plac\u00e9es dans une bo\u00eete ou un sac qui les emp\u00eache de rouler pendant le vol.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Sur les avions Dash 8, les bouteilles doivent \u00eatre fix\u00e9es \u00e0 l&rsquo;int\u00e9rieur de la pochette de retenue d&rsquo;oxyg\u00e8ne de la compagnie, et aucun autre bagage ne peut \u00eatre plac\u00e9 \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de la bouteille d&rsquo;oxyg\u00e8ne.<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Ventilateurs, appareils respiratoires et exigences en mati\u00e8re de PPC<\/h4>\n\n\n\n<p>Les ventilateurs, les appareils CPAP et Bi-PAP, ainsi que les respirateurs, peuvent \u00eatre transport\u00e9s et utilis\u00e9s pendant les vols s&rsquo;ils sont munis d&rsquo;une \u00e9tiquette du fabricant attestant que l&rsquo;appareil est conforme aux exigences de la FAA.\nCes appareils doivent \u00e9galement respecter les restrictions de taille et de poids pour l&rsquo;espace de rangement approuv\u00e9 en cabine et ne doivent pas g\u00eaner l&rsquo;acc\u00e8s aux \u00e9quipements de s\u00e9curit\u00e9, aux sorties ou \u00e0 l&rsquo;all\u00e9e.\nL&rsquo;acceptation de ces articles \u00e0 bord est laiss\u00e9e \u00e0 l&rsquo;enti\u00e8re discr\u00e9tion de la compagnie a\u00e9rienne.  <\/p>\n\n\n\n<p>Si un appareil est trop grand ou de forme telle qu&rsquo;il ne peut \u00eatre rang\u00e9 en toute s\u00e9curit\u00e9 dans la cabine, il peut \u00eatre contr\u00f4l\u00e9 et transport\u00e9 gratuitement dans la soute, \u00e0 condition que toutes les exigences en mati\u00e8re de batterie soient respect\u00e9es.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-text-color has-orange-500-color has-alpha-channel-opacity has-orange-500-background-color has-background\"\/>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"service-animals\">Animaux de service<\/h3>\n\n\n\n<p>Nous accueillons gratuitement dans la cabine de l&rsquo;avion les animaux d&rsquo;assistance certifi\u00e9s et dress\u00e9s par des professionnels, \u00e0 condition qu&rsquo;ils assistent un passager handicap\u00e9.\nNous vous recommandons de nous informer au moins 48 heures avant le d\u00e9part si vous pr\u00e9voyez de voyager avec votre animal d&rsquo;assistance.\nNous pourrons ainsi prendre les dispositions n\u00e9cessaires pour vous et votre animal.  <\/p>\n\n\n\n<p>Les voyageurs accompagn\u00e9s d&rsquo;un animal d&rsquo;assistance doivent retirer leur carte d&#8217;embarquement au comptoir d&rsquo;enregistrement de l&rsquo;a\u00e9roport au moins 90 minutes avant l&rsquo;heure de d\u00e9part pr\u00e9vue du vol.\nLors de l&rsquo;enregistrement, nous \u00e9valuerons les documents requis et le comportement de l&rsquo;animal afin de nous assurer que toutes les conditions de s\u00e9curit\u00e9 sont remplies avant d&rsquo;autoriser le voyage. <\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Chiens d&rsquo;assistance<\/h4>\n\n\n\n<p>Un chien d&rsquo;assistance est dress\u00e9 pour accomplir des t\u00e2ches et des fonctions qui aident les personnes handicap\u00e9es, comme l&rsquo;orientation, la stabilit\u00e9 ou l&rsquo;alerte sonore.\nSi vous pr\u00e9voyez de voyager avec un chien d&rsquo;assistance, veuillez fournir un certificat de l&rsquo;\u00e9tablissement de dressage au moins 48 heures avant le vol pr\u00e9vu afin de v\u00e9rifier les qualifications de votre chien. <\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Exigences d&rsquo;acceptation<\/h4>\n\n\n\n<p>Perimeter Aviation et Bearskin Airlines transporteront gratuitement un animal d&rsquo;assistance dans les conditions suivantes :<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>L&rsquo;animal est n\u00e9cessaire \u00e0 l&rsquo;assistance d&rsquo;une personne handicap\u00e9e.<\/li>\n\n\n\n<li>Il est certifi\u00e9 comme animal de service dress\u00e9 par un organisme professionnel de dressage d&rsquo;animaux de service, statut qui peut \u00eatre confirm\u00e9 par une communication verbale du transporteur avec l&rsquo;organisme.<\/li>\n\n\n\n<li>L&rsquo;animal est correctement harnach\u00e9 conform\u00e9ment aux normes \u00e9tablies par une institution professionnelle de protection des animaux.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Perimeter Aviation et Bearskin Airlines se r\u00e9servent le droit de v\u00e9rifier que votre animal d&rsquo;assistance peut \u00eatre transport\u00e9 en toute s\u00e9curit\u00e9 et qu&rsquo;il se comporte correctement dans les lieux publics.\nIl se peut que l&rsquo;on vous demande de pr\u00e9senter les documents n\u00e9cessaires \u00e0 l&rsquo;a\u00e9roport. <\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">R\u00e9servation d&rsquo;un animal d&rsquo;assistance<\/h4>\n\n\n\n<p>Veuillez appeler notre centre de service \u00e0 la client\u00e8le pour effectuer une r\u00e9servation avec un animal d&rsquo;assistance.<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Pendant le vol<\/h4>\n\n\n\n<p>Les chiens d&rsquo;assistance doivent rester attach\u00e9s et sous le contr\u00f4le de leur ma\u00eetre \u00e0 tout moment.\nIls ne sont pas autoris\u00e9s \u00e0 occuper un si\u00e8ge ou \u00e0 s&rsquo;asseoir dans une rang\u00e9e de sortie ; ils doivent se placer dans l&rsquo;espace pour les pieds du si\u00e8ge attribu\u00e9 \u00e0 leur ma\u00eetre.\nNous n&rsquo;acceptons pas les chiens d&rsquo;assistance en formation.  <\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Informations compl\u00e9mentaires et voyages interlignes<\/h4>\n\n\n\n<p>Pour plus d&rsquo;informations sur le voyage avec votre animal, consultez notre section <a href=\"https:\/\/perimeter.ca\/fr\/animaux-de-compagnie\/\" data-type=\"page\" data-id=\"862\">Animaux de compagnie<\/a>. En cas de correspondance avec une autre compagnie a\u00e9rienne, y compris les vols interlignes, contactez directement la compagnie a\u00e9rienne concern\u00e9e pour conna\u00eetre ses conditions d&rsquo;acceptation et ses restrictions.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-text-color has-orange-500-color has-alpha-channel-opacity has-orange-500-background-color has-background\"\/>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"medication\">M\u00e9dicaments et \u00e9quipements m\u00e9dicaux<\/h3>\n\n\n\n<p>Pour plus d&rsquo;informations sur les voyages avec des m\u00e9dicaments et du mat\u00e9riel m\u00e9dical, consultez notre section <a href=\"https:\/\/perimeter.ca\/fr\/voyager-avec-des-problemes-de-sante\/\" data-type=\"page\" data-id=\"888\">Voyager avec des probl\u00e8mes de sant\u00e9<\/a>.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-text-color has-orange-500-color has-alpha-channel-opacity has-orange-500-background-color has-background\"\/>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"vision\">Handicaps visuels<\/h3>\n\n\n\n<p>Nous nous engageons \u00e0 aider les clients aveugles ou malvoyants.<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">R\u00e9servation<\/h4>\n\n\n\n<p>Veuillez nous informer du niveau d&rsquo;assistance que vous souhaitez lorsque vous r\u00e9servez votre billet.\nUn rappel amical \u00e0 notre personnel de l&rsquo;a\u00e9roport de vos besoins d&rsquo;assistance sp\u00e9ciale, m\u00eame s&rsquo;ils ont d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 not\u00e9s dans votre r\u00e9servation, est toujours appr\u00e9ci\u00e9. <\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">\u00c0 l&rsquo;a\u00e9roport<\/h4>\n\n\n\n<p>Sur demande, nos agents peuvent vous permettre d&#8217;embarquer avant les autres passagers pour vous aider \u00e0 trouver votre si\u00e8ge et \u00e0 ranger vos bagages \u00e0 main.\nVeuillez vous pr\u00e9senter \u00e0 la porte d&#8217;embarquement au moins 30 minutes avant l&rsquo;heure d&#8217;embarquement sugg\u00e9r\u00e9e.\nSi vous arrivez plus tard, il se peut que vous deviez embarquer apr\u00e8s les autres passagers, surtout si vous avez besoin d&rsquo;une assistance suppl\u00e9mentaire de la part de nos agents.  <\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">\u00c0 bord de l&rsquo;avion<\/h4>\n\n\n\n<p>Une fois \u00e0 bord, notre personnel de cabine vous aidera \u00e0 vous asseoir et \u00e0 ranger vos bagages en toute s\u00e9curit\u00e9.\nVous recevrez un briefing individuel sur la s\u00e9curit\u00e9 et aurez l&rsquo;occasion de vous familiariser tactilement avec l&rsquo;\u00e9quipement n\u00e9cessaire, votre environnement imm\u00e9diat et la sortie de secours la plus proche.\nSi n\u00e9cessaire, une h\u00f4tesse de l&rsquo;air peut vous offrir une assistance limit\u00e9e pour les services de restauration \u00e0 bord, comme le d\u00e9ballage des aliments et l&rsquo;identification des articles.  <\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-text-color has-orange-500-color has-alpha-channel-opacity has-orange-500-background-color has-background\"\/>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"hearing\">Handicaps auditifs<\/h3>\n\n\n\n<p>Pour les demandes de r\u00e9servation, nous proposons plusieurs m\u00e9thodes de communication accessibles :<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Lors de la r\u00e9servation<\/h4>\n\n\n\n<p>Veuillez nous informer du niveau d&rsquo;assistance que vous souhaitez lors de la r\u00e9servation de votre billet.\nBien que votre demande d&rsquo;assistance sp\u00e9ciale soit not\u00e9e dans votre r\u00e9servation, un rappel amical \u00e0 notre personnel de l&rsquo;a\u00e9roport est b\u00e9n\u00e9fique. <\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Nous contacter<\/h4>\n\n\n\n<p>Pour les demandes de r\u00e9servation, nous proposons plusieurs m\u00e9thodes de communication accessibles.<\/p>\n\n\n\n<p>TTY (Teletypewriter) :<\/p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Composez le 711 pour acc\u00e9der au service de relais ATS de Bell.<\/li>\n\n\n\n<li>Une fois que l&rsquo;op\u00e9rateur vous a donn\u00e9 le feu vert, tapez 1-833-984-0896 puis tapez GA<\/li>\n\n\n\n<li>L&rsquo;op\u00e9rateur composera le num\u00e9ro pour vous et vous informera d\u00e8s que quelqu&rsquo;un r\u00e9pondra \u00e0 l&rsquo;appel.<\/li>\n\n\n\n<li>Vous utiliserez ensuite le t\u00e9l\u00e9type pour communiquer avec l&rsquo;op\u00e9rateur, qui servira d&rsquo;interpr\u00e8te \u00e0 Perimeter Aviation.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">\u00c0 l&rsquo;a\u00e9roport<\/h4>\n\n\n\n<p>Si vous voyagez seul et que vous avez besoin d&rsquo;aide, veuillez nous en informer afin que nous puissions organiser une escorte du comptoir d&rsquo;enregistrement jusqu&rsquo;\u00e0 la porte d&#8217;embarquement.\nSi vous le souhaitez, vous pouvez monter \u00e0 bord de l&rsquo;avion avant les autres passagers.\nInformez l&rsquo;agent d&#8217;embarquement si vous avez besoin d&rsquo;aide pour entendre les mises \u00e0 jour et les annonces de vol.  <\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">\u00c0 bord de l&rsquo;avion<\/h4>\n\n\n\n<p>Notre personnel de cabine veillera \u00e0 ce que vous soyez inform\u00e9 de toutes les annonces et proc\u00e9dures destin\u00e9es aux autres passagers, y compris le d\u00e9collage et l&rsquo;atterrissage, les services de restauration et d&rsquo;autres informations pertinentes.\nIl vous donnera \u00e9galement un briefing de s\u00e9curit\u00e9 personnalis\u00e9 avant le d\u00e9part pour s&rsquo;assurer que vos besoins sp\u00e9cifiques sont satisfaits. <\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-text-color has-orange-500-color has-alpha-channel-opacity has-orange-500-background-color has-background\"\/>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"non-visible\">Handicaps non visibles<\/h3>\n\n\n\n<p>Si vous ou l&rsquo;un de vos proches souffrez d&rsquo;un handicap cognitif, veuillez nous en informer lors de votre r\u00e9servation afin que nous puissions vous fournir l&rsquo;assistance la plus efficace possible tout au long de votre voyage.\nM\u00eame si vos besoins d&rsquo;assistance sont indiqu\u00e9s lors de la r\u00e9servation, un rappel amical \u00e0 notre personnel de l&rsquo;a\u00e9roport \u00e0 l&rsquo;arriv\u00e9e est utile. <\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Assistance fournie<\/h4>\n\n\n\n<p>Notre \u00e9quipe est \u00e9quip\u00e9e pour assister tous les passagers, y compris ceux qui ont des besoins sp\u00e9cifiques, sans demander de d\u00e9tails m\u00e9dicaux sur votre \u00e9tat.\nCependant, elle peut s&rsquo;enqu\u00e9rir de votre capacit\u00e9 \u00e0 effectuer le vol en toute s\u00e9curit\u00e9 et de tout am\u00e9nagement n\u00e9cessaire pour assurer un voyage confortable.   <\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Nous pouvons vous aider :<\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Enregistrement des vols<\/li>\n\n\n\n<li>Naviguer dans l&rsquo;a\u00e9roport<\/li>\n\n\n\n<li>Embarquement et sortie de l&rsquo;avion<\/li>\n\n\n\n<li>R\u00e9cup\u00e9ration de vos bagages<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Assistance non comprise<\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Manger, boire ou prendre des m\u00e9dicaments<\/li>\n\n\n\n<li>Aide aux toilettes ou autres soins personnels<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Exigences en mati\u00e8re de voyage<\/h4>\n\n\n\n<p>Les passagers atteints d&rsquo;un handicap cognitif qui voyagent seuls doivent \u00eatre capables de g\u00e9rer ces t\u00e2ches de mani\u00e8re autonome.\nEn outre, ils doivent \u00eatre en mesure de comprendre et de suivre les consignes de s\u00e9curit\u00e9 donn\u00e9es par le personnel de cabine.\nSi cela n&rsquo;est pas possible, nous vous recommandons vivement de voyager avec un accompagnateur personnel afin d&rsquo;\u00e9viter toute difficult\u00e9.  <\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Documentation<\/h4>\n\n\n\n<p>Le fait d&rsquo;avoir sur soi des documents attestant de l&rsquo;existence d&rsquo;un handicap cognitif peut faciliter le voyage et garantir la fourniture d&rsquo;une assistance appropri\u00e9e.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-text-color has-orange-500-color has-alpha-channel-opacity has-orange-500-background-color has-background\"\/>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"requesting\">Demande d&rsquo;am\u00e9nagements d&rsquo;accessibilit\u00e9 et de formats alternatifs<\/h2>\n\n\n\n<p>Si vous avez besoin d&rsquo;am\u00e9nagements pour acc\u00e9der \u00e0 nos services ou \u00e0 nos informations, veuillez nous <a href=\"https:\/\/perimeter.ca\/fr\/contactez-nous\/\" data-type=\"page\" data-id=\"966\">contacter<\/a>. Des formats alternatifs sont disponibles en version imprim\u00e9e, en gros caract\u00e8res, en braille ou en format audio (anglais). Les demandes de documentation en braille ou en format audio doivent \u00eatre satisfaites dans les 15 jours ouvrables suivant la demande. Toutes les autres demandes doivent \u00eatre satisfaites dans un d\u00e9lai de 15 jours ouvrables.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-text-color has-orange-500-color has-alpha-channel-opacity has-orange-500-background-color has-background\"\/>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"plan\">Plan et politiques d&rsquo;accessibilit\u00e9<\/h2>\n\n\n\n<p>Nous avons mis en place un plan d&rsquo;accessibilit\u00e9 complet pour r\u00e9pondre aux exigences du R\u00e8glement sur la planification et la d\u00e9claration des transports accessibles (ATPRR).\nLe plan d&rsquo;accessibilit\u00e9 de Perimeter Aviation d\u00e9crit notre engagement sur trois ans \u00e0 am\u00e9liorer les mesures applicables et l&rsquo;accessibilit\u00e9 dans l&rsquo;ensemble de l&rsquo;entreprise.\nCe plan est un document \u00e9volutif qui sera r\u00e9guli\u00e8rement mis \u00e0 jour en fonction des nouveaux d\u00e9veloppements et du retour d&rsquo;information.  <\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Plan d&rsquo;accessibilit\u00e9 2023-2026<\/h3>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/perimeter.ca\/wp-content\/uploads\/2024\/09\/Perimeter-Aviation-Accessibility-Plan-2023-2026.pdf\" data-type=\"link\" data-id=\"https:\/\/perimeter.ca\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/Perimeter-Aviation-Accessibility-Plan-2023-2026.docx\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Voir le plan, y compris la d\u00e9claration d&rsquo;engagement et le processus de retour d&rsquo;information en anglais.<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/perimeter.ca\/wp-content\/uploads\/2024\/09\/Perimeter-Aviation-Accessibility-Plan-2023-2026_fr-ca-1.pdf\" data-type=\"link\" data-id=\"https:\/\/perimeter.ca\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/Perimeter-Aviation-Accessibility-Plan-2023-2026_fr-ca.docx\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Voir le plan, y compris la d\u00e9claration d&rsquo;engagement et le processus de retour d&rsquo;information en fran\u00e7ais.<\/a><\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Rapport d&rsquo;avancement 2023-2026<\/h3>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/perimeter.ca\/wp-content\/uploads\/2024\/09\/Perimeter-Aviation-Progress-Report-1.pdf\" data-type=\"link\" data-id=\"https:\/\/perimeter.ca\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/Perimeter-Aviation-Progress-Report.docx\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Voir le rapport d&rsquo;avancement en anglais.<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/perimeter.ca\/wp-content\/uploads\/2024\/09\/Perimeter-Aviation-Progress-Report_fr-ca-1.pdf\" data-type=\"link\" data-id=\"https:\/\/perimeter.ca\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/Perimeter-Aviation-Progress-Report_fr-ca.docx\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Voir le rapport d&rsquo;avancement 2023-2026 en fran\u00e7ais.<\/a><\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Retour d&rsquo;information sur l&rsquo;accessibilit\u00e9<\/h3>\n\n\n\n<p>Nous appr\u00e9cions et accueillons volontiers vos commentaires pour nous aider \u00e0 nous am\u00e9liorer continuellement et \u00e0 planifier les am\u00e9liorations futures.\nSi vous souhaitez nous faire part de vos commentaires sur l&rsquo;ATPDR ou si vous souhaitez rejoindre notre groupe de travail sur l&rsquo;accessibilit\u00e9, veuillez nous envoyer vos commentaires et vos demandes de renseignements \u00e0 l&rsquo;adresse suivante : <\/p>\n\n\n\n<p>Num\u00e9riser et envoyer par courriel : <a href=\"mailto:barrierfree@perimeter.ca\">barrierfree@perimeter.ca<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>Num\u00e9ro gratuit : <a href=\"tel:1-800-665-8986\">1-800-665-8986<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>Num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone : <a href=\"tel:1-204-783-8000\">1-204-783-8000<\/a>, poste 4213<\/p>\n\n\n\n<p>Fax : 1-204-784-4686<\/p>\n\n\n<div class=\"wp-block-buttons align-with-content my-[1.2em]\">\n  <div class=\"flex flex-wrap justify-center sm:justify-start gap-4\">\n    \n<a class=\"btn wp-block-button\" href=\"https:\/\/perimeter.ca\/fr\/formulaire-de-retour-dinformation-sur-laccessibilite\/\" target=\"\" target=\"\">\n          Soumettre un commentaire anonyme\n    <\/a>\n\n\n  <\/div>\n<\/div>\n\n\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">T\u00e9l\u00e9imprimeur (TTY) :<\/h4>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Composez le 711 pour acc\u00e9der au service de relais ATS de Bell.<\/li>\n\n\n\n<li>Une fois que l&rsquo;op\u00e9rateur vous a donn\u00e9 le feu vert, tapez 1-833-984-0896 puis tapez GA<\/li>\n\n\n\n<li>L&rsquo;op\u00e9rateur composera le num\u00e9ro pour vous et vous informera d\u00e8s que quelqu&rsquo;un r\u00e9pondra \u00e0 l&rsquo;appel.<\/li>\n\n\n\n<li>Vous utiliserez ensuite le t\u00e9l\u00e9type pour communiquer avec l&rsquo;op\u00e9rateur, qui servira d&rsquo;interpr\u00e8te \u00e0 Perimeter Aviation.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Courrier :<\/h4>\n\n\n\n<p>Retour d&rsquo;information sur l&rsquo;accessibilit\u00e9<\/p>\n\n\n\n<p>P\u00e9rim\u00e8tre Aviation<\/p>\n\n\n\n<p>626 Ferry Road<\/p>\n\n\n\n<p>Winnipeg, MB<\/p>\n\n\n\n<p>R3H 0T7<\/p>\n\n\n\n<p>Perimeter Aviation et Bearskin Airlines accuseront r\u00e9ception des commentaires, autres que les commentaires anonymes, de la m\u00eame mani\u00e8re qu&rsquo;ils ont \u00e9t\u00e9 re\u00e7us.<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:55px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Services d&rsquo;accessibilit\u00e9 Notre objectif est de faire en sorte que votre voyage avec nous soit \u00e0 la fois s\u00fbr et confortable. Si vous avez besoin d&rsquo;une assistance suppl\u00e9mentaire, vous trouverez ici toutes les informations n\u00e9cessaires, qu&rsquo;il s&rsquo;agisse de r\u00e9server votre vol ou de voyager avec un fauteuil roulant ou un animal d&rsquo;assistance. Chez Perimeter Aviation &hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":18,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"template-narrow.blade.php","meta":{"_acf_changed":true,"footnotes":""},"class_list":["post-1918","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/perimeter.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1918","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/perimeter.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/perimeter.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/perimeter.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/perimeter.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1918"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/perimeter.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1918\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/perimeter.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1918"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}